четверг, 10 февраля 2011 г.

РЕТРОСПЕКТИВА ПАРТИЙНЫХ ПЕСЕН - III

Содержание предыдущих серий:
РЕТРОСПЕКТИВА ПАРТИЙНЫХ ПЕСЕН;
РЕТРОСПЕКТИВА ПАРТИЙНЫХ ПЕСЕН - II.


Официальный гимн КПРФ - Интернационал.

I
Вставай, проклятьем заклейменный,
Весь мир голодных и рабов!
Кипит наш разум возмущенный
И в смертный бой вести готов.
Весь мир насилья мы разрушим
До основанья, а затем
Мы наш, мы новый мир построим,
Кто был никем - тот станет всем!

Припев
Это есть наш последний
И решительный бой;
С Интернационалом
Воспрянет род людской!

II
Никто не даст нам избавленья:
Ни бог, ни царь и не герой -
Добьемся мы освобожденья
Своею собственной рукой.
Чтоб свергнуть гнет рукой умелой,
Отвоевать свое добро, -
Вздувайте горн и куйте смело,
Пока железо горячо!

Припев
Это есть наш последний
И решительный бой;
С Интернационалом
Воспрянет род людской!

III
Довольно кровь сосать, вампиры,
Тюрьмой, налогом, нищетой!
У вас - вся власть, все блага мира,
А наше право - звук пустой!
Мы жизнь построим по-иному -
И вот наш лозунг боевой:
Вся власть народу трудовому!
А дармоедов всех долой!

Припев
Это есть наш последний
И решительный бой;
С Интернационалом
Воспрянет род людской!

IV
Презренны вы в своем богатстве,
Угля и стали короли!
Вы ваши троны, тунеядцы,
На наших спинах возвели.
Заводы, фабрики, палаты -
Все нашим создано трудом.
Пора! Мы требуем возврата
Того, что взято грабежом.

Припев
Это есть наш последний
И решительный бой;
С Интернационалом
Воспрянет род людской!

V
Довольно королям в угоду
Дурманить нас в чаду войны!
Война тиранам! Мир Народу!
Бастуйте, армии сыны!
Когда ж тираны нас заставят
В бою геройски пасть за них -
Убийцы, в вас тогда направим
Мы жерла пушек боевых!

Припев
Это есть наш последний
И решительный бой;
С Интернационалом
Воспрянет род людской!

VI
Лишь мы, работники всемирной
Великой армии труда
Владеть землей имеем право,
Но паразиты - никогда!
И если гром великий грянет
Над сворой псов и палачей,
Для нас все также солнце станет
Сиять огнем своих лучей.

Припев
Это есть наш последний
И решительный бой;
С Интернационалом
Воспрянет род людской!


Слова Эжена Потье в переводе Арона Коца.


Классификация:
Нужно сказать, что из гимнов «парламентских» партий эРэФии официальный гимн КПРФ самый проникновенный. Коцу в свое время удалось превратить французский текст в настоящую поэтическую библию рабочей борьбы на русском языке…
Однозначно интернационал на сегодняшней день самый могучий и потрясающий партийный символ, остальные гимны он оставляет далеко позади.
В силу исключительно своей консервативности современная КПРФ не изменив сохранила слова своей главной песни, но они не понимают насколько мощное оружие заключено в этих словах.
Что тут скажешь - идиоты(!), увы…

Комментариев нет:

Отправить комментарий